English Dictation

잘 알려지지 않은 책이 세계적 베스트셀러가 되다 (An Unknown Book Becomes International Bestseller)

이산저산구름 2012. 5. 1. 10:41

잘 알려지지 않은 책이 세계적 베스트셀러가 되다
(An Unknown Book Becomes International Bestseller)

 

일반 속도 느린 속도

“The Alchemist” by Paulo Coelho is an epic fable that has inspired millions of people of every nationality. Since it was first published in 1988, ①------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ and sold 65 million copies worldwide. It is currently ranked as the fifth most read book in the world.

Coelho was an unknown author living in Brazil at the time. The book was originally written in Portuguese and did not sell well. His ②------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ and advertise the book. So, it was ignored by the media.

However, the book inspired a couple of fans who offered to translate it into English and Spanish. Then, a well-known American publisher agreed to print the English translation of the book.

Critics, though, ③------ ------ ------as overly simple or too similar to other fables written throughout history. Readers, however, disagreed. The book became a bestseller by way of the most powerful marketing tool: ④------ ------ ------.

⑤------ ------ ------ ------ ------ ------ , a Spanish shepherd who has the courage to follow his dreams, face his fears and find his true calling in life. “The Alchemist” is a book for ordinary people, which challenges everyone to trust their dreams, be brave and follow their individual path.


expressionS

* fables 우화
* alchemist 연금술사
* epic 장대한, 방대한
* inspire 영감을 주다
* nationality 국적
* translate into ~로 번역하다
* currently 현재, 지금
* make little effort to ~을 게을리 하다
* market (상품을) 내놓다
* media 대중 매체
* manage to 가까스로 ~하다
* dismiss as ~라고 일축하다
* throughout history 역사를 통틀어
* word of mouth 구전
* identify with ~와 동일시하다
* shepherd 양치기
* calling 소명, 천직
* obstacle 장애물

① the book has been translated into 67 languages
② book publisher made little effort to market
③ dismissed the book
④ word of mouth
⑤ Readers identified with the main character

잘 알려지지 않은 책이 세계적 베스트셀러가 되다

파울로 코엘료의 “연금술사”는 전세계 수백만 명의 사람들에게 연감을 준 장편 우화이다. 1988년 처음 출판된 이후, 이 책은 67개 언어로 번역되었으며 전 세계적으로 6,500만부가 팔렸다. 이 책은 현재 전 세계에서 5번째로 가장 많이 본 책으로 꼽힌다.

코엘료는 당시 브라질에 살고 있는 잘 알려지지 않은 작가였다. 이 책은 원래 포르투갈어로 쓰여졌으며 잘 팔리지 않았었다. 이 책의 출판사는 홍보와 광고에 거의 노력을 기울이지 않았다. 그래서, 언론사들의 관심을 받지 못했다.


하지만, 이 책은 몇몇의 팬들에게 영감을 주었고, 이들은 이 책을 영어와 스페인어로 번역하겠다고 제안했다. 그리고 나서, 잘 알려진 미국 출판사가 영어 버전의 책을 출판하는데 동의했다.


하지만 비평가들은 이 책에 관해 너무 단순하다거나 기존에 쓰여진 다른 우화들과 너무 비슷하다고 일축했다. 하지만, 독자들은 비평가들과 생각이 달랐다. 이 책은 가장 강력한 홍보 방법인, 즉 입소문을 통해 베스트셀러가 되었다.


자신의 꿈을 좇을 용기를 소유한 스페인 양치기인 주인공과 동일시하는 독자들은 주인공의 공포를 느끼고 그의 삶에 있어서의 진정한 소명을 함께 찾는다. “연금술사”는 보통사람들을 위한 책으로, 사람들 모두에게 자신의 꿈을 믿고, 용기를 갖고 자신의 길을 따를 것을 독려한다.