진정한 사랑의 시작
"Love is our true destiny. We do not find the meaning of life by ourselves alone-we find it with another." "The beginning of love is to let those we love be perfectly themselves, and not to twist them to fit our own image. Otherwise we love only the reflection of ourselves we find in them." - Thomas Merton, a 20th century American Catholic writer. A Trappist monk of the Abbey of Gethsemani, Kentucky, he was a poet, social activist and student of comparative religion. He wrote more than 70 books, mostly on spirituality.
"우리에게 사랑은 틀림없는 숙명이다. 혼자서는 불가능하지만 함께라면 인생의 의미를 찾을 수 있다." "사랑의 시작은 우리가 사랑하는 이들이 온전히 그들 자신의 모습으로 있게 하는 것이고, 그들로 하여금 우리 자신에게 맞추라고 강요하지 않는 것이다. 그렇게 하지 않으면 우리는 결국 그들에게 투영된 우리 자신의 모습을 사랑하게 될 테니까." -토머스 머튼 |
* by oneself : 스스로 * otherwise : 그렇지 않으면 * reflection : 반영, 반성, 숙고 |
'Easier said than done'이란 말을 떠올리는 글이네요. 그럼에도 이게 누구나 실천해야 할 진정한 사랑의 방식이 아닐까요. 다음의 명언이 오늘의 명언을 잘 뒷받침하고 있는 것 같습니다. '인생에 유일한 성공이 있다면 타인에게 심한 부담을 주지 않으면서 자신의 방식대로 살 수 있는 것이다.' There is only one success - to be able to spend your life in your own way, and not to give others absurd maddening claims upon it. (Christopher Morley)