영어 교실

아이들의 이유 있는 아우성 (Learning, Teaching)

이산저산구름 2011. 4. 29. 13:42

    

       아이들의 이유 있는 아우성 (Learning, Teaching)
 
                  
 

  
   
Make it Real
I just don’t see the point of why I need to know this junk.
You say if I don’t learn it, then surely I will flunk.
But I need a better reason for learning all this stuff.
It’s boring and it’s pointless, so learning it is rough.
And every time I’m bored in school, I think of other things.
Lost inside a daydream until the school bell rings.
Which means I haven’t learned it, which means my grades are bad.
Which means that I’m in trouble and my mom and dad are mad.
And then I get so far behind that it’s just too late to pass.
So next year here I am again – I’m right back in your class.
I didn’t get it last year; I don’t get it today.
Please, teacher, make it real for me so that I can move on in May. - Annett L. Breaux
[안내 말씀 드립니다]
영1지 애독자 여러분! 
미리 공지해 드렸듯이 영1지는 5월 한 달간 휴식기간을 갖고, 6월에 새로운 모습을 선보일 예정입니다.
새로 단장하는 영1지도 계속해서 애독해주시기 바라며, 그동안 보내주신 관심과 성원에 감사드립니다. 
자세한 내용은
공지사항 게시판을 참고해주세요! ▶ 바로가기 클릭
 
Make it Real
I just don’t see the point of why I need to know this junk.
제가 왜 이런 엉터리 것들을 알아야 하는지 모르겠습니다.
You say if I don’t learn it, then surely I will flunk.
선생님은 제가 이것을 배우지 않으면, 분명히 낙제를 할 것이라고 하셨습니다.
But I need a better reason for learning all this stuff.
하지만, 저는 이 모든 것을 배워야 하는 더 타당한 이유를 알고 싶습니다.
It’s boring and it’s pointless, so learning it is rough.
이것들은 지루하고 무의미해서 배우는 게 힘이 듭니다.
And every time I’m bored in school, I think of other things.
저는 학교에서 지루할 때마다 다른 생각을 합니다.
Lost inside a daydream until the school bell rings.
학교 종이 울릴 때까지 백일몽에 빠져 있습니다.
Which means I haven’t learned it, which means my grades are bad.
그 말은 제가 하나도 배운 게 없다는 뜻이며, 제 성적이 나쁘다는 것을 의미합니다.
Which means that I’m in trouble and my mom and dad are mad.
또한, 그 말은 제가 곤경에 처하고, 엄마, 아빠가 화내실 것이란 뜻입니다.
And then I get so far behind that it’s just too late to pass.
그리고 제가 너무 뒤처져서 낙제를 면하기엔 너무 늦었다는 것입니다.
So next year here I am again – I’m right back in your class.
그래서 저는 내년에 여기 다시 있을 것입니다. 바로 선생님의 수업에.
I didn’t get it last year; I don’t get it today.
지난해에도 이해하지 못했고, 오늘도 이해하지 못합니다.
Please, teacher, make it real for me so that I can move on in May.
제발 선생님, 5월에는 낙제하지 않도록 현실감 있게 가르쳐 주세요. 
* move on: 진행하다. 발전하다.
* daydream: 백일몽, 공상, 몽상



Chan's Advice!
오늘 소개해 드린 어느 학생의 고백이자 호소는
한국 공교육에 몸담고 있는 대부분 아이들의 목소리이기도 합니다.
인습과 전통이란 것이 이렇게 단단한 것인지,
아이들의 이런 아우성이 정부나 교수자의 귀에 들릴 지…
이달 초 미국에서 열린 AERA 교육학회에서는
교사의 연수과정을 짤 때 학생을 참여시켜서 좋은 성과가 있었던 사례발표가 있었습니다.
학생들의 목소리를 듣는 것에 우리 어른들은 왜 그리 인색할까요?
 
                                            - 영어등대 이찬승 드림 -