|
May you have enough happiness to make you sweet, enough trials to make you strong, enough sorrow to keep you human, enough hope to make you happy. 유쾌하게 살 수 있기에 충분한 행복을, 자신을 강하게 해주기에 충분한 시련을, 인간다운 사람이 되기에 충분한 슬픔을, 행복하기에 충분한 희망을 가지소서.
When things are bad, we take comfort in the thought that they could always be worse. And when they are, we find hope in the thought that things are so bad they have to get better. 상황이 좋지 않을 때 우리는 상황이 더 나빴을 수도 있다는 생각을 위안으로 삼는다. 그리고 상황이 매우 안 좋을 땐, 앞으로의 상황은 더 나아질 일뿐이라는 생각에 희망을 갖는다. * trial: 시련, 고난 * take comfort in: ~을 낙으로 삼다.
Chan's Advice! 인생살이는 참 오묘합니다. 늘 유쾌하기만 하다고 좋은 것만은 아니니까요. 적당한 시련과 슬픔을 겪으면서 삶의 의미도 행복의 가치도 알게 되지요. 이 세상 모든 사람은 수많은 어려움을 겪으면서 사는 것 같습니다. 이때 이러한 시련을 어떤 태도로 맞이하느냐는 참 중요합니다. 닥친 시련이 자신을 강하게 단련시키기 위한 것이라고 받아들이지 못할 때가 문제입니다. 시련에 대한 태도에 따라 시련은 스트레스가 될 수도 있고, 자신을 강건하게 만드는 고마운 기회가 될 수도 있기 때문입니다.
그래서 긍정적 태도를 갖는 일보다 더 중요한 일은 없습니다. 그러나 때로는 최근 일본의 지진으로 인한 피해처럼 감당할 수도 없고, 회복하기 어려운 시련도 있습니다. 그래서 누구나 기적처럼 살아 있는 지금 이 순간을 가치 있게 살아야 합니다. 사랑하며, 서로 도우며… - 영어등대 이찬승 드림 - | |