Joy of reading

메이웨더와 파퀴아오의 시합을 기대하며

이산저산구름 2015. 5. 1. 08:14

메이웨더와 파퀴아오의 시합을 기대하며

 

 

매주 금요일마다 찾아오는 Joy of Reading!
영어 읽기의 즐거움을 느껴 보세요.

 

<Anticipating the Mayweather-Pacquiao Fight>

LAS VEGAS — As far as fights of the century go, Saturday’s bout between Floyd Mayweather Jr. and Manny Pacquiao seemingly has it all, with two fighters with contrasting personalities, considered the best pound-for-pound boxers of their generation, meeting for the first time.

Oodles of money is involved, from the $300 million the combatants are projected to split to the $100 million — Super Bowl-size dough — expected to be wagered in Nevada on the outcome.

 

-  The New York Times

 

 

어휘
anticipate 기대하다
as far as ~ ~하는 한
bout (권투・레슬링) 시합
seemingly 겉보기에는, 외견상으로는
pound-for-pound 체급 불문의 (격투기에서 체급과 상관없이 격투가들의 실력을 이야기할 때 쓰는 표현)
oodles 많음 (슬랭)
combatant 전투원 (여기서는 출전 선수)
be wagered (내기・경마 도박 등에서) (돈이) 걸리다
be projected to ~할 것으로 추정된다, 예측된다
on the outcome 결과를 걸고