매주
금요일마다 찾아오는 Joy of Reading! 영어
읽기의 즐거움을 느껴 보세요.
<Canada’s
immigration policy: No country for old
men>
But Canadian policy is changing. Since winning power in
2006 the Conservatives have moved away from the idea of letting in people based
on their “talent for citizenship” to admitting workers with job offers. on
January 1st the government moved further in that direction. A new “Express Entry
system” greatly increases the weight given to offers of employment for people
applying to become permanent residents.
In this, Canada is a follower rather than a leader. New
Zealand started giving preference to job holders in 2003 and Australia made the
shift in 2009. The change makes sense. But critics worry that in shifting from a
policy based on civic values to one governed by commercial logic, Canada is
making the system more vulnerable to fraud and discrimination. Though more open
than other right-of-centre parties, Canada’s Conservatives have been
characteristically hard-nosed about letting in refugees and immigrants’ family
members.
|
어휘 the Conservatives 보수당 move away
옮기다 based on ~에 기초하여 greatly 크게, 몹시 permanent resident 영주자 give
preference 우선권을 주다, 특혜를 주다 job holder 일정한 직업이 있는 사람 shift 변화, 전환 civic
시의, 시민의 vulnerable 취약한, 연약한 right-of-centre 중도 우파의,
우익의 characteristically 특징적으로 hard-nosed 비정한,
단호한
|