영어 교실

딜레마 - 아내의 생명을 구하기 위해 뱃속 아기의 생명을 포기할 것인가?(lifepregnant)

이산저산구름 2013. 4. 8. 10:36

딜레마

- 아내의 생명을 구하기 위해 뱃속 아기의 생명을 포기할 것인가?

                     1.jpg
Pregnant woman and baby
A man’s wife is pregnant, her health goes south quickly.
The doctor’s tell the man he must choose between his wife and his unborn child.
He must sign a paper allowing the doctors to abort his baby and save his wife,
or he must take his chances, and possibly both the wife and the baby could die.
In one instance the husband wants desperately to abort the baby, because 
in his reasoning, he only has one wife, and without her he can’t have any other babies.
If they abort this baby, they can always have another one. 
The doctors wants to save both the wife and the baby, and risk accidentally killing both.
The husband refuses to sign papers allowing his baby to be aborted.
He decides to take his chances,
and the doctor’s were able to save both his wife and his new baby girl.
-Jeff Atwood


어떤 남편의 아내가 임신을 했다. 그녀의 건강은 매우 빠르게 악화되고 있다. 
의사는 아내와 뱃속의 아기 중 하나를 선택하라고 말한다. 
남편은 의사들이 아기를 유산시켜도 좋다는 서류에 서명하고 아내의 생명을 살리든가 아니면
아기와 아내 둘 다를 살리려는 모험을 하다가 아기와 산모 두 사람의 목숨을 
다 잃을 수도 있는 모험을 해야 하는 입장이다.
실제 한 사례에서 남편은 아내 뱃속의 아기를 유산시키고 싶었다.
그의 생각에는 하나뿐인 아내이고 그녀 없이는 앞으로 아기를 더 가질 수도 없다는
생각을 했다. 아기를 유산시키더라도 아내는 또 다른 아기를 가질 수 있기 때문이다.
그러나 의사는 아내와 아기를 동시에 잃는 한이 있더라도 둘 다를 살리려는 모험을 하고 싶어 했다.
남편은 아이의 유산을 허락하는 서류에 서명을 거부했고 모험을 하기로 마음의 결정을 내렸다.
그 결과 의사들은 아내와 아기의 생명을 동시에 구할 수 있었다
* go south (상황이) 악화되다




영1지 회원 여러분이라면 어떤 선택을 하시겠습니까?