영어 교실

가장 쉽고 가장 어려운 것(life)

이산저산구름 2011. 11. 25. 12:18

 

가장 쉽고 가장 어려운 것


"I expect to pass through this world but once; any good thing therefore
that I can do, or any kindness that I can show to any fellow creature,
let me do it now; let me not defer or neglect it, for I shall not pass
this way again."
-Stephan Grellet
"Let no one ever come to you without leaving better and happier.
Be the living expression of God's kindness: kindness in your face,
kindness in your eyes, kindness in your smile."
-Mother Teresa quotes
		



"나는 단 한번 이 세상을 산다. 그러므로 내가 할 수 있는 좋은 일이나 이웃에게
베풀 수 있는 친절을 지금 실천할 것이다. 내게 주어진 삶은 단 한번 뿐이니,
미루거나 소홀하지 않을 것이다."
-스테판 그렐렛
"당신을 만나는 모든 사람들이, 당신과 헤어질 때는 더 나아지고 더 행복해질 수
있도록 하십시오. 하느님의 인자함을 실천을 통해 보여주십시오.
당신의 얼굴과 눈, 그리고 미소에 하느님의 인자함을 담아 실천하시오."
- 테레사 수녀 명언
* pass through: 거쳐 가다
* fellow creature: 같은 인간, 동포, 이웃
* defer: 미루다, 연기하다
* neglect: 방치하다, 도외시하다
* 번역: 배주희 * 감수: 이찬승




테레사 수녀는 아래와 같은 내용을 함께 말했습니다. “Spread love everywhere you go: First of all in your own house..." “사랑/친절 - 어디서든 베풀자. 가정에서 가장 먼저!!!” 친절하기 - 가장 가까이 있는 사람들에게 가장 인색하지 않았는지… 많이 반성을 하게 하는 대목입니다.